ИГРА В БИСЕР

 

           

  Магистр, как и положено, в галстуке...

 Я не сомневаюсь в том, что вы читали это произведение Германа Гессе, как не сомневаюсь в том, что имя Магистра Игры Йозефа Кнехта вам хорошо знакомо. Но для нашей страны эта Игра не очень актуальна. Метать бисер не то чтобы не перед кем, а… не кошерно как-то. Поэтому я хочу познакомить вас с другим Магистром. Другой Игры.

          Игорь Борц. Руководитель объединения СТЭМ-КВН Донецкого политехнического института с 1974 по 1992 год, возродивший КВН в Донецке в том же далеком 1974 году. "Старик Хоттабыч" хорошо известной телевизионной команды КВН ДПИ.

          Начну с личных впечатлений. Восстановив наше несколько шапошное в стране исхода знакомство уже здесь совместным "жюрением" игр чемпионата КВН Израиля, мы разговорились во время гастролей Театра КВН ДГУ. В Израиле Игорь продолжает заниматься любимым делом. Он возглавляет школу Игры. Видя мое недоумение, Игорь пригласил меня "пожюрить" одну из Игр.

          Наша поездка оказалась очень насыщенной. В Афуле мне довелось побывать… в бомбоубежище. На репетиции я широко раскрыл глаза: возраст игроков варьировался от 12 до 20 лет. Во время "прогона" и обсуждения я не поверил своим ушам: "шутят" ребята по-русски, но рождают и обрабатывают шутки на… иврите! Увидев мое замешательство, Игорь, многозначительно ухмыляясь, повез меня в Назарет на Игру. Проглотив язык, я смотрел последний прогон перед Игрой. Каждая реплика на русском вызывала взрыв реплик на иврите. Но со сцены во время Игры звучал только русский. После Игры я пообщался с игроками и выяснил, что ребятам проще общаться на иврите, но КВН - "русская Игра. В смысле языка" (цитата из песни о КВНе Театра КВН ДГУ). Одна милая девушка даже призналась мне (к сожалению, не в любви) в том, что русский язык она восстановила всего полгода назад, подхватив "игроцкий вирус". Помните? "Иврит бы я выучил только за то, что русский намного сложнее".

          По натуре я - веселый пессимист. Я знаю, что сегодня плохо, а завтра будет еще… лучше. Но когда происходит наоборот, я тихо радуюсь. На Игре я радовался громко. Столько энергии и оптимизма, проецируемых на зал, я не видел давно. Профессионалы КВНа "работают" на зал лениво, порй снисходительно. Но назвать ЭТУ Игру КВНом было бы не совсем правильно. Канонический масляковский да и израильский КВН как-то ограничен рамками традиционных конкурсов, а у Игоря - другое. Здесь преобладал молодой задор и зажигательный, но не "левантийский" темперамент. Как говорят актеры-профессионалы - было сыграно на "полторы зарплаты". Рассказать об этом нельзя - надо видеть!

          Уже в машине по дороге домой я закидал Игоря вопросами:

 

- Игорь, зачем тебе это нужно?

- Все , как в старом анекдоте: "Мужчина, 20 лет подряд играющий на скрипке, автоматически превращается в еврея". Это уже призвание.      

 

- Скорее, диагноз. И все же - кто ты в системе Игры?

- Я тренер. Я - технолог Игры. Я не пишу командам, я учу писать. Я не думаю за них, я учу их думать. Будучи режиссером и филологом, я учу этих ребят технологии Игры - как придумывать шутки и как их обыгрывать сценически.

- Но все же - иврит и русский… Нужен ли твоим подопечным русский здесь, в Израиле?

- Существует понятие: трагедия потери языка. Разным поколениям уже трудно общаться. Игра помогает, говоря "высоким штилем", восстановлению "лексического поля и синонимических рядов".

- Так что, можно ожидать КВНа на иврите?

- Эти "дети" знают иврит лучше русского. "Лама бы и не лё?" Дети коренных израильтян уже с интересом заглядывают в бомбоубежище и остаются на репетициях. Пока только смотреть.

- То, что я увидел на сцене, не совсем КВН. Это и СТЭМ, и КВН, и "капустник". У тебя в Игре 90 процентов заданий и конкурсов построены на импровизации.

- Это помогает самоутверждению, учит находить выход из любых положений. Это, в свою очередь, рождает Игрока. Ведь "что наша жизнь"? А "чистый" КВН сейчас - шоу, построенное в основном на домашних заготовках.

- Я уверен, что твои воспитанники неплохо бы смотрелись и в КВНовском чемпионате Израиля.

- Посмотрим… Всем им туда и дорога - во "взрослые" команды КВН.

- Но какова твоя цель? Перефразируя известную мысль: "нас "тарбут", а мы крепчаем"?

- Можно и так. Ведь это Игра в культуру. Мы делаем культуру, среди которой хотелось бы жить.

-А не мечешь ли ты бисер?

- Нет! Уверен, что нет! Ты же видел этих ребят!

 

Вот так. Принято брюзжать и жаловаться, что молодое поколение - это "потерянное поколение", что молодежь ничем не интересуется, у них нет культурных ценностей и т.п. А я уверен, что для учеников Школы Игры Игоря Борца открыто большое будущее. Из этих людей не вырастут пустоглазые, с масляным блеском, сгустки биомассы, которых, увы, так много "в стране еврейской есть".

 

"МИГnews", 30 мая 2001 г.

 

В ЗАКРОМА

НА ГЛАВНУЮ

 

 

 

 

Hosted by uCoz