ИГРА В БИСЕР
Я не сомневаюсь в том, что вы читали это произведение Германа
Гессе, как не сомневаюсь в том, что имя Магистра Игры Йозефа Кнехта вам хорошо
знакомо. Но для нашей страны эта Игра не очень актуальна. Метать бисер не
то чтобы не перед кем, а… не кошерно как-то. Поэтому я хочу познакомить вас
с другим Магистром. Другой Игры.
Игорь Борц. Руководитель объединения СТЭМ-КВН Донецкого
политехнического института с 1974 по 1992 год, возродивший КВН в Донецке в том
же далеком 1974 году. "Старик Хоттабыч" хорошо известной
телевизионной команды КВН ДПИ.
Начну с личных впечатлений. Восстановив наше несколько
шапошное в стране исхода знакомство уже здесь совместным "жюрением"
игр чемпионата КВН Израиля, мы разговорились во время гастролей Театра КВН ДГУ.
В Израиле Игорь продолжает заниматься любимым делом. Он возглавляет школу Игры.
Видя мое недоумение, Игорь пригласил меня "пожюрить" одну из Игр.
Наша поездка оказалась очень насыщенной. В Афуле мне
довелось побывать… в бомбоубежище. На репетиции я широко раскрыл глаза: возраст
игроков варьировался от 12 до 20 лет. Во время "прогона" и обсуждения
я не поверил своим ушам: "шутят" ребята по-русски, но рождают и
обрабатывают шутки на… иврите! Увидев мое замешательство, Игорь, многозначительно
ухмыляясь, повез меня в Назарет на Игру. Проглотив язык, я смотрел последний
прогон перед Игрой. Каждая реплика на русском вызывала взрыв реплик на иврите.
Но со сцены во время Игры звучал только русский. После Игры я пообщался с
игроками и выяснил, что ребятам проще общаться на иврите, но КВН -
"русская Игра. В смысле языка" (цитата из песни о КВНе Театра КВН
ДГУ). Одна милая девушка даже призналась мне (к сожалению, не в любви) в том,
что русский язык она восстановила всего полгода назад, подхватив "игроцкий
вирус". Помните? "Иврит бы я выучил только за то, что русский намного
сложнее".
По натуре я - веселый пессимист. Я знаю, что сегодня плохо,
а завтра будет еще… лучше. Но когда происходит наоборот, я тихо радуюсь. На
Игре я радовался громко. Столько энергии и оптимизма, проецируемых на зал, я не
видел давно. Профессионалы КВНа "работают" на зал лениво, порй
снисходительно. Но назвать ЭТУ Игру КВНом было бы не совсем правильно.
Канонический масляковский да и израильский КВН как-то ограничен рамками
традиционных конкурсов, а у Игоря - другое. Здесь преобладал молодой задор и
зажигательный, но не "левантийский" темперамент. Как говорят
актеры-профессионалы - было сыграно на "полторы зарплаты". Рассказать
об этом нельзя - надо видеть!
Уже в машине по дороге домой я закидал Игоря вопросами:
- Игорь, зачем тебе это нужно?
- Все
, как в старом анекдоте: "Мужчина, 20 лет подряд играющий на скрипке,
автоматически превращается в еврея". Это уже призвание.
- Скорее,
диагноз. И все же - кто ты в системе Игры?
- Я тренер. Я - технолог Игры. Я не пишу командам, я учу
писать. Я не думаю за них, я учу их думать. Будучи режиссером и филологом, я
учу этих ребят технологии Игры - как придумывать шутки и как их обыгрывать
сценически.
- Но все же - иврит и русский… Нужен ли твоим подопечным
русский здесь, в Израиле?
- Существует понятие: трагедия потери языка. Разным
поколениям уже трудно общаться. Игра помогает, говоря "высоким
штилем", восстановлению "лексического поля и синонимических
рядов".
- Так что, можно ожидать КВНа на иврите?
- Эти "дети" знают иврит лучше русского. "Лама
бы и не лё?" Дети коренных израильтян
уже с интересом заглядывают в бомбоубежище и остаются на репетициях. Пока
только смотреть.
- То, что я увидел на сцене, не совсем КВН. Это и СТЭМ, и
КВН, и "капустник". У тебя в Игре 90 процентов заданий и конкурсов
построены на импровизации.
- Это помогает самоутверждению, учит находить выход из
любых положений. Это, в свою очередь, рождает Игрока. Ведь "что наша жизнь"?
А "чистый" КВН сейчас - шоу, построенное в основном на домашних
заготовках.
- Я уверен, что твои воспитанники неплохо бы смотрелись и
в КВНовском чемпионате Израиля.
- Посмотрим… Всем им туда и дорога - во
"взрослые" команды КВН.
- Но какова твоя цель? Перефразируя известную мысль: "нас
"тарбут",
а мы крепчаем"?
- Можно и так. Ведь это Игра в культуру. Мы делаем
культуру, среди которой хотелось бы жить.
-А не мечешь ли ты бисер?
- Нет! Уверен, что нет! Ты же видел этих ребят!
Вот так. Принято брюзжать и жаловаться, что молодое
поколение - это "потерянное поколение", что молодежь ничем не
интересуется, у них нет культурных ценностей и т.п. А я уверен, что для
учеников Школы Игры Игоря Борца открыто большое будущее. Из этих людей не
вырастут пустоглазые, с масляным блеском, сгустки биомассы, которых, увы, так
много "в стране еврейской есть".
"МИГnews", 30 мая 2001 г.